6 languages, 15 bitexts. "ar": "تعليقات الحكومات على تقرير الفريق العامل المعني", "en": "COMMENTS OF GOVERNMENTS ON THE REPORT OF THE WORKING GROUP"}. Apart from the pairwise aligned documents, a fully aligned subcorpus for the six official UN languages is distributed. 9 of the ICJ Statute) that the judges chosen to sit on a court should represent the " principal legal systems of the world ". "ar": "تشكيل المحكمة", "en": "The composition of a court"}. "ar": "١٠ - يتعين أن تسمح أي آلية لقبول وﻻية المحكمة بالمرونة للدول في تسمية الشروط التي يتسنى لها قبول تلك الوﻻية على أساسها. إذا كنت تسعى للدراسة في الجامعة أو العمل في بلد ناطق باللغة الإنجليزية، فإن امتحان "IELTS" الأكاديمي هو الامتحان الأنسب لك. العمل في مؤسسة محترفة في بلد ناطق باللغة الإنجليزية. يقيس امتحان "IELTS"- النموذج الأكاديمي ما إذا كنت تتمتع بكفاءة اللغة الإنجليزية اللازمة للالتحاق ببيئة أكاديمية في التعليم العالي. ", "en": "Australia hopes that its comments assist the ILC in this task. وفقا لوجهة نظر الفريق الثاني فان الفكرة الرئيسة التي تدعم توجههم، تبعاً لمتابعة المناهج المعتمدة تم رصد سؤالنا هذا في مادة العلوم البيئية و ليس جديداً علينا سعينا باستمرار لوضع طاقتنا و جهودنا تحت تصرف الطالب الغاية الاكبر لوجود هذا الموقع المميز و الهدف الاول وراء ما نقدم من جهد ومتابعة و لا يخفى عنك عزيزنا الكالب كم الحرص و الدقة التي نتحراها في نقل المعلومة. "ar": "]اﻷصل: باﻻنكليزية[", "en": "[Original: English]"}. Australia wishes to underline the importance of these elements and asks the ILC to give them due weight in its work on a draft statute.
الجواب الدورات المناخية التي تحدث بشكل طبيعي. اعثر على موعد لتقديم امتحان "IELTS" الأكاديمي. "ar": "ويمكن للجنة القانون الدولي عند صياغتها ﻷحكام النظام اﻷساسي بشأن الوﻻية أن تحدد بدقة الشروط التي يمكن للدولة أن تقبل وﻻية المحكمة على أساسها. ٢١", "en": "Iceland*. In paragraph 440 of the report, the Working Group rightly points out that judges of a court should be independent and impartial and equipped with suitable qualifications and experience. 1 reproducing the comments and observations submitted by Governments on the draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind adopted on first reading by the Commission at its forty-third session. ", "en": "In drafting the provisions of the statute on jurisdiction, the ILC should precisely define the terms on which a State may accept the jurisdiction of a court.
", "en": "Such provisions would need to contain a list of specific offences in relation to which a State could accept a court ' s jurisdiction. 4/452", "en": "A/CN. "ar": "وإنما سيقتصر اﻷمر على اختيار الجرائم ذات الصلة التي تنشئها المعاهدات ويمكن للمحكمة المرتآة أن تمارس وﻻيتها بشأنها. إذا كنت تتقدم بطلب للالتحاق بجامعة بريطانية طلبت منك الخضوع لامتحان "IELTS" للتأشيرات والهجرة (IELTS for UKVI)، فاعرف المزيد عن امتحان "IELTS" للتأشيرات والهجرة. "ar": "المحتويات", "en": "CONTENTS"}. "ar": "الدورة الخامسة واﻷربعون", "en": "Forty-fifth session"}. للاستفسارات الخاصة بالتسجيل التجاري.
"ar": "وينبغي لذلك الترتيب أﻻ يكون مرهقا بل أن يقوم على إطار بسيط يوفر ضمانات لترشيح قضاة مؤهلين ودعوة فريق قضاة مناسب إلى اﻻنعقاد على سبيل اﻻستعجال، للنظر في قضية بعينها. Paragraph 444 of the report restates the Working Group ' s view that a court should not have compulsory jurisdiction. Inproceedings{ziemski-etal-2016-united, title = "The {U}nited {N}ations Parallel Corpus v1. ", "en": "1/ Official Records of the General Assembly, Forty-seventh Session, Supplement No. ", "en": "Australia has noted the importance of this view. "ar": "وينبغي فرض شروط مناسبة، تماثل الشروط التي اقترحها الفريق العامل في الفقرة ٤٤٨، على الدول التي ليست أطرافا في النظام اﻷساسي للمحكمة. للاستفسارات الخاصة بحماية المستهلك. For the six official UN languages, Arabic, Chinese, English, French, Russian, and Spanish. "ar": "" ٥ - تدعو الدول الى تقديم تعليقــات كتابيــة علــى تقريــر الفريــق العامــل المعنـي بمسألة انشاء قضاء جنائي دولي)١( الى اﻷمين العام قبل الدورة الخامســة واﻷربعيــن للجنــة إن أمكــن ذلك؛", "en": "" 5. ستخضع لاختبار التحدث عبر مكالمات الفيديو في مركز اختبار IELTS الرسمي بنفس المعايير العالية للتحقق من الهوية. "ar": "ويحبذ الفريق العامل أن إتاحة اﻹفادة من المحكمة للدول غير اﻷطراف في النظام اﻷساسي حسب كل حالة على حدة. ", "en": "This position reflects an understanding of the limited workload that a court would face, at least in its early years of operation, and the costs that would be incurred in establishing and maintaining a court on a full-time basis with a full complement of judges and a supporting administrative structure.
", "en": "As outlined in paragraph 444, a State becoming a party to the Statute would accept " certain administrative obligations ". "ar": "طريقة إنشاء محكمة", "en": "The method of creation of a court"}. في الوقت الحاضر ، وبسبب التقدم العلمي والتكنولوجي ، يتم تسهيل عملية الوصول إلى المعلومات بأقل وقت وجهد. نقدم لك ملخصات المناهج الدراسية بطريقة سلسة وسهلة لجميع الطلاب. "ar": "وما برحت استراليا تﻻحظ أهمية هذا الرأي، إذ أن جعل اختصاص المحكمة طوعيا يستلزم آلية بفضلها يتسنى للدول قبول هذه الوﻻية. "ar": "ويتم قبول الدولة لوﻻية المحكمة، بفضل إجراء قانوني مستقل. "ar": "٥ - توافق استراليا على اﻻستنتاج الذي أعرب عنه الفريق العامل في الفقرة ٤٣٧، ومؤداه أن تنشأ المحكمة الجنائية الدولية، المرتآة، بموجب نظامها اﻷساسي الخاص الذي يصدر في صورة معاهدة. وفقك الله في دراستك وأعلى المراتب. "ar": "والمثال المعطى يتعلق بالجرائم الواردة في إطار اﻻتفاقيات التي تتناول اﻻتجار غير المشروع بالمخدرات. ", "en": "* The reply sent on behalf of the Nordic countries is reproduced under the heading " Norway ". "ar": "وترد شروط مماثلة بالنسبة لقضاة محكمة العدل الدولية في المادة ٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة، ومن الضروري أيضا أن يوجد شرط)يتفق مع المادة ٩ من النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية( وهو ضرورة أن يكون القضاة الذين يتم اختيارهم للجلوس في المحكمة ممثلين " للنظم القانونية الرئيسية في العالم ". In paragraph 450 of the report, the Working Group notes that in relation to some treaties it may be necessary to limit the range of offences forming part of a court ' s subject-matter jurisdiction, so as to avoid a court being overburdened by less serious offences. ", "en": "It would be a matter of selecting the relevant crimes created by the treaties over which a court would exercise jurisdiction.
عندما تحجز للامتحان معنا، احصل على وصول غير محدود إلى دورتنا الالكترونية "Road to IELTS Last Minute" والتي تشمل تسعة مقاطع فيديو تقدم النصح والدروس التعليمية، و100 نشاط تفاعلي بالإضافة إلى اختبارين تجريبيين لكل من المهارات الأربعة ضمن امتحان "IELTS" الأكاديمي. Pursuant to the General Assembly ' s request contained in paragraph 5 of the above-mentioned resolution, the Secretary-General addressed a circular letter to Governments dated 1 December 1992 inviting them to submit their written comments, if possible before the forty-fifth session of the International Law Commission. VI), which would form the basis of the jurisdiction contain no reference to States parties being given the option to submit cases to a court of the type under discussion. وهذا يعني مرونة أكبر في تقديم اختبارات التحدث في IELTS، إلى جانب زيادة الإتاحة. "ar": "١٧ - وتوافق استراليا على رأي الفريق العامل الذي أعرب عنه في الفقرة ٤٥١ من التقرير، ومفاده ضرورة اقتصار واختصاص المحكمة في المرحلة اﻷولى من انشائها علــى الجرائم التي تحددها المعاهدات السارية وعدم امتداده ليشمل جرائم يدينها القانون الدولي العام " لم تتضمنها المعاهدات السارية أو تضع تعريفا لها ".
"ar": "ومن الجلي أن النظام اﻷساسي لن يتضمن المعاهدات ذاتها برمتها. Australia provides the following comments on the report of the Working Group of the International Law Commission (ILC) on the question of an international criminal jurisdiction. "ar": "ولو ظلت الفروق الفنية بين المدونة والمعاهدات القائمة دون حسم، فلن يسير اختصاص المحكمة من حيث الموضوع سيرا حسنا. There should also be a requirement (akin to Art. "ar": "١١ - وفي الفقرة ٤٤٨ من التقرير، ينظر الفريق العامل في مسألة إتاحة اﻹفادة من المحكمة للدول التي ﻻ تكون أطرافا في نظامها اﻷساسي.
", "en": "Australia considers this approach should be encouraged as it would enhance acceptance of a court ' s role. "ar": "GENERAL", "en": "GENERAL"}. "ar": "وتشير الفقرة ٤٤٦ من التقرير إلى نهوج مختلفة لمعالجة هذه المسألة. ", "en": "Paragraph 446 of the report suggests various approaches to handling this question. ", "en": "To provide this certainty, offences listed in the statute would need to specify clearly the degree of seriousness attached to them (thus justifying their coming within a court ' s jurisdiction). In its intervention during debate on this issue in the Sixth Committee at the forty-seventh session of the General Assembly, Australia noted its general support for the approach of the Working Group in dealing with the subject-matter jurisdiction of a court.
The underlying task is machine translation. Australia supported the granting of a mandate to the ILC to prepare a draft statute for an international criminal court. 10 (A/47/10), annex. مرحبًا بكم في دائرة الاقتصاد والسياحة. "ar": "]٣ أيـار/مايو ١٩٩٣[", "en": "[3 May 1993]"}. "ar": "وترى استراليا ضرورة تشجيع هذا النهج ﻷن من شأنه تعزيز القبول بدور المحكمة. ٢", "en": "INTRODUCTION.