தமிழ் - ஜான் டிரஸ்ட்: "அல்லாஹ்வே உங்களை பூமியிலிருந்து சிறந்த முறையில் உருவாக்கினான். View another tafsir. أما قوله تعالى {إخراجا} فإنه لم يعدل عنه إلى: " خروجا " لعدم ملاءمة ذلك للفاصلة القرآنية المتقدمة. برنامج آيات للحاسوب. Uzbek - Мухаммад Содик: Ва Аллоҳ сизларни ердан ўстириб чиқарадир. Português - El Hayek: E Deus vos produziu da terra paulatinamente. بارك الله فيكم وبكم, أخي الفاضل مهاجر: {أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا. اردو - جالندربرى: اور خدا ہی نے تم کو زمین سے پیدا کیا ہے. عربى - نصوص الآيات: والله أنبتكم من الأرض نباتا. اللهم انبته نباتا حسنا مزخرف. وقيل: أي أنبت لكم من الأرض النبات. «وَاللَّهُ أَنْبَتَكُمْ» الواو حرف عطف ولفظ الجلالة مبتدأ وماض ومفعوله والفاعل مستتر والجملة الفعلية خبر المبتدأ والجملة الاسمية معطوفة على ما قبلها «مِنَ الْأَرْضِ» متعلقان بالفعل «نَباتاً» مفعول مطلق. Ayat - iOS application.
ثم انتقل نوح - عليه السلام - من تنبيههم إلى ما فى خلق السموات والشمس والقمر من دلالة على وحدانية الله وقدرته.. إلى لفت أنظارهم إلى التأمل فى خلق أنفسهم ، وفى مبدئهم وإعادتهم إلى الحياة مرة أخرى بعد موتهم ، فقال - كما حكى القرآن عنه -: ( والله أَنبَتَكُمْ مِّنَ الأرض نَبَاتاً. وَاللَّهُ أَنْبَتَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا} حين خلق أباكم آدم وأنتم في صلبه. Turkish - Diyanet Isleri: "Allah sizi yerden bitirir gibi yetiştirmiştir". موطن الشاهد: {لَا أُعَذِّبُهُ أَحَدًا}. قوله تعالى: "والله أنبتكم من الأرض نباتا" يعني آدم عليه السلام خلقه من أديم الأرض كلها، قاله ابن جريج. Swedish - Bernström: Gud har låtit er växa upp som plantor ur jorden; - Indonesia - Bahasa Indonesia: Dan Allah menumbuhkan kamu dari tanah dengan sebaikbaiknya. إن ربكم الله الذي خلق السموات والارض. To view full features. قوله تعالى: " والله أنبتكم من الأرض نباتا " يقول: والله أنشأكم من تراب الأرض ، فخلقكم منه إنشاءً. Swahili - Al-Barwani: Na Mwenyezi Mungu amekuotesheni katika ardhi kama mimea. والمراد بأنبتكم: أنشأكم وأوجدكم ، فاستعير الإِنبات للإِنشاء للمشابهة بين إنبات النبات ، وإنشاء الإنسان ، من حيث إن كليهما تكوين وإيجاد للشئ بقدرته - تعالى -.
وجه الاستشهاد: مجيء الضمير -هنا- نائبا عن مصدر نوعي؛ لأن التقدير: لا أعذب هذا التعذيب الخاص أحدا. قال الزجاج في المعاني: " {نباتا} محمول في المصدر على المعنى, لأن معنى {أنبتكم}: جعلكم تنبتون نباتا, والمصدر على لفظ أنبتكم نباتًا, ونباتا أبلغ في المعنى ". 17- "والله أنبتكم من الأرض نباتاً" يعني آدم خلقه الله من أديم الأرض، والمعنى: أنشأكم منها إنشاء، فاستعير الإنبات للإنشاء لكونه أدل على الحدوث والتكوين، ونباتاً إما مصدر لأنبت على حذف الزوائد أو مصدر لفعل محذوف: أي أنبتكم من الأرض فنبتم نباتاً. اللهم انبتها نباتا حسنا. ٢ الأصل: الشملة الصماء، فحذف الموصوف ونابت الصفة منابه. وقال الخليل والزجاج: هو مصدر لفعل محذوف: أي أنبتكم من الأرض فنبتم نباتاً.
يعني آدم عليه السلام خلقه من أديم الأرض كلها; قاله ابن جريج. موطن الشاهد: {أَنْبَتَكُمْ نَبَاتًا}. وقوله: "أو ضميره" معطوف على قوله "من صفة". ٣ أي الضمير العائد على مثل المصدر المحذوف. وجه الاستشهاد: مجيء "نبات" وهو اسم عين للشيء النابت من زرع وغيره نائبا عن المصدر "إنباتا" في الانتصاب على المفعولية المطلقة. And Allah hath caused you to grow as a growth from the earth, 17 - And God has produced you from the earth, growing (gradually), وَاللَّهُ أَنْبَتَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا (17) أنشأ الاستدلال بخلق السماوات حضورَ الأرض في الخيال فأعقَبَ نوح به دليلَهُ السابقَ ، استدلالاً بأعجب ما يرونه من أحوال ما على الأرض وهو حال الموت والإِقبار ، ومهَّد لذلك ما يتقدمه من إنشاء الناس. ومن باب الفائدة، والعهد بها قديم: في الآية "احتباك"، إذ تقدير الكلام: والله أنبتكم إنباتا من الأرض فنبتم نباتا، ومن ثم حذف الحدان الأوسطان: "إنباتا" و "فنبتم".
فـ نباتاً على هذا نصب على المصدر الصريح. يقول: والله أنشأكم من تراب الأرض، فخلقكم منه إنشاء. التفسير Tafsir (explication). Deutsch - Bubenheim & Elyas: Und Allah hat euch aus der Erde heranwachsen lassen. وقوله: ( والله أنبتكم من الأرض نباتا) هذا اسم مصدر ، والإتيان به ها هنا أحسن ،. هذه هي النسخة المخففة من المشروع -.
٤ "٥" سورة المائدة، الآية: ١١٥. ٦ "٧١" سورة نوح، الآية: ١٧. ونباتاً مصدر على غير المصدر، لأن مصدره أنبت إنباتاً، فجعل الإسم الذي هو النبات في موضع المصدر. السؤال هو: (الإجابة النموذجية هي). للاستفادة من كافة المميزات يرجى الانتقال.
تطبيق آيات للآيفون والآيباد. والله أَنبتكم} خلقكم { من الأرض} إذ خلق أباكم آدم منها { نباتا}. وقال سعيد بن جبير والسدي: غطوا رؤوسهم لئلا يسمعوا ما يقول "وأصروا" أي استمروا على ما هم فيه من الشرك والكفر العظيم الفظيع "واستكبروا استكباراً" أي واستنكفوا عن اتباع الحق والانقياد له "ثم إني دعوتهم جهاراً" أي جهرة بين الناس "ثم إني أعلنت لهم" أي كلاماً ظاهراً بصوت عال "وأسررت لهم إسراراً" أي فيما بيني وبينهم, فنوع عليهم الدعوة لتكون أنجع فيهم. الأخ الكريم بلال عبد الرحمن: شكرا للمتابعة, والمداخلة. حجي إبراهيم الزويد]ــــــــ[25 - 05 - 2007, 11:56 م]ـ. ولي سؤال: ما وجه كون "نباتا" أبلغ من "إنباتا"، مع أن المتبادر إلى الذهن أن التوكيد بالمصدر آكد من التوكيد باسم المصدر. Just as at one time there was no vegetation on the earth, then Allah caused it to grow, so at one time man did not exist, then Allah created him.
中国语文 - Ma Jian: 真主使你们从大地生长出来,. Bosanski - Korkut: Allah vas od zemlje poput bilja stvara. نَبَتَتِ الأَرْضُ وأَنْبَتَتْ " ". آيــــات - القرآن الكريم Holy Quran -. قال الجمل: قوله: نباتا ، يجوز أن يكون مصدرا لأنبت على حذف الزوائد. ٥ "بغضا" مفعول مطلق نائب عن شنأ المرادف للبغض، و"مقة" مفعول مطلق نائب عن محبة، والمقة: المحبة، وهي مصدر ومقه -كورثه- أحبه فهو وامق. وقال خالد بن معدان: خلق الإنسان من طين، فإنما تليق القلوب في الشتاء. تطبيق آيات للأندرويد. Ayat - Windows phone application. تفسير الجلالين للآية. English - Sahih International: And Allah has caused you to grow from the earth a [progressive] growth. وأُطلق على معنى: أنشأكم ، فعلُ { أنبتكم} للمشابهة بين إنشاء الإِنسان وإنبات النبات من حيث إن كليهما تكوين كما قال تعالى: { وأنبتها نباتاً حسناً} [ آل عمران: 37] ، أي أنشأها وكما يقولون: زَرعك الله للخير ، ويزيد وجه الشبه هنا قرباً من حيث إن إنشاء الإِنسان مركب من عناصر الأرض ، وقيل التقدير: أنبتَ أصلكم ، أي آدم عليه السلام ، قال تعالى: { كمثل آدم خلقه من تراب} [ آل عمران: 59].
ภาษาไทย - ภาษาไทย: และอัลลอฮฺทรงบังเกิดพวกท่านจากแผ่นดินเช่นพืชผัก. السؤال هذا.... زوارنا الأعزاء يمكنكم من خلال موقعكم المتميز موقع عالم الاجابات التعليمي إيجاد أي حلول جميع اسئلتكم واستفساراتكم في مجال الدراسة وجميع الجوانب التعليمية.... إجابة السؤال الذي يبحث عنه الجميع هنا امامكم. وقد " اخْتَارَ بعضُهم أَنْبَتَ بمعنى نَبَتَ وأَنْكَرَه الأَصمعيُّ وأَجازَه أَبو عُبَيْدَةَ واحتجّ بقولِ زُهيرٍ: " حتى إِذَا أَنْبَتَ البَقْلُ. ـ[بلال عبد الرحمن]ــــــــ[25 - 05 - 2007, 11:06 م]ـ. الأخ الكريم, الخريف: شكرا للمتابعة, بارك الله فيكم. English - Tafheem -Maududi: وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا (71:17) And Allah has caused you to grow out of the earth so wondrously, *15. تصنيفات علي هذه الايه. وفي - التنزيل العزيز: " وشَجَرَةً تَخْرُجُ مِنْ طُورِ سَيْناءَ تَنْبُتُ بالدُّهْنِ " قَرَأَ ابنُ كَثِير وأَبو عَمْرو الحَضْرَمِيّ: تُنْبِتُ بالضّم في التاءِ وكسر الباءِ وقرأَ نافِعٌ وعاصِمٌ وحَمْزةُ والكِسائِيّ وابنُ عامرٍ: تَنْبُتُ بفتح التاءِ وقال الفرّاءُ: هما لُغَتانِ. "
Melayu - Basmeih: "Dan Allah telah menumbuhkan kamu hidup dari bendabenda yang berasal dari bumi dengan pertumbuhan yang sungguhsungguh sempurna. وقد مضى في سورة الأنعام والبقرة بيان ذلك. في اللسان: " قال الفرَّاءُ إِنَّ النَّبات اسم يقوم مقامَ المَصْدَر قال اللهُ تعالى: {وأَنْبَتَها نَباتاً حَسَنًا} ". عربى - التفسير الميسر: والله أنشأ أصلكم من الأرض إنشاء، ثم يعيدكم في الأرض بعد الموت، ويخرجكم يوم البعث إخراجًا محققًا. كوردى - برهان محمد أمين: ههر خوا خۆی ئێوهی له خاکی زهوی بهدیهێناوهو پێی گهیاندوون. فائدة: أطلق على معنى: أنشأكم فعل (أنبتكم) للمشابهة بين إنشاء الإنسان وإنبات النبات, ومما يزيد الأمر قربا أن إنشاء الإنسان مركب من عناصر الأرض, تلك العناصر التي يتركب منها النبات أيضا. موقعة الاعرابي: مفعول مطلق.
جزاك الله خيرا دكتور حجي. ويسمى اسم مصدر ، ويجوز أن يكون مصدرا لنبتم مقدرا. المخصصة للقراءة والطباعة.