فارسى - آیتی: به ستايش پروردگارت تسبيح كن و از سجدهكنندگان باش. Uzbek - Мухаммад Содик: Бас Роббинг ҳамди ила тасбиҳ айт ва сажда қилгувчилардан бўл. Indonesia - Bahasa Indonesia: maka bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu dan jadilah kamu di antara orangorang yang bersujud shalat. قال بعض العلماء: فهذه الجملة الكريمة قد اشتملت على الثناء على الله بكل كمال؛ لأن الكمال يكون بأمرين: أحدهما: التخلى عن الرذائل ، والتنزه عما لا يليق ، هذا معنى التسبيح. قوله تعالى: فسبح بحمد ربك وكن من الساجدين فيه مسألتان: الأولى: فسبح أي فافزع إلى الصلاة ، فهي غاية التسبيح ونهاية التقديس.
Indonesia - Tafsir Jalalayn: فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ. تاج الدين أبي نصر عبد الوهاب بن علي/السبكي. سورة الحجر بصوت الشيخ ماهر المعيقلي صوت هادئ ومريح للنفس. Tajeki - Оятӣ: Ба ситоиши Парвардигорат тасбеҳ кун ва аз саҷдакунандагон бош! تلاوه مؤثره لسوره الحجر بصوت الشيخ هزاع البلوشي. English - Sahih International: So exalt [Allah] with praise of your Lord and be of those who prostrate [to Him]. والثانى: التحلى بالفضائل ، والاتصاف بصفات الكمال ، وهذا معنى الحمد. فينبغى للمسلم إذا أصابه مكروه أن يفزع إلى الله - تعالى - بأنواع الطاعات من صلاة وتسبيح وتحميد وغير ذلك من ألوان العبادات. وليس هذا موضع سجدة من سجود التلاوة عند أحد من فقهاء المسلمين. Hausa - Gumi: Sabõda haka ka yi tasbĩhi game da gõde wa Ubangijinka kuma ka kasance daga mãsu sujada. Advanced Book Search. Maka bertasbihlah) seraya (memuji Rabbmu) artinya katakanlah subhaanallaah wa bihamdihi (dan jadilah kamu di antara orang-orang yang bersujud) yakni orang-orang yang mendirikan salat. ولقد نعلم أنك يضيق صدرك بما يقولون فسبح بحمد ربك وكن من الساجدين واعبد ربك حتى يأتيك اليقين ٢٠٢٠. 中国语文 - Ma Jian: 你应当赞颂你的主超绝万物,你应当与众人一起叩头,.
اسلام صبحي فسبح بحمد ربك وكن من الساجدين. فسبح بحمد ربك) قال ابن عباس: فصل بأمر ربك ( وكن من الساجدين) من المصلين المتواضعين. وفرع على جملة { ولقد نعلم} أمره بتسبيح الله تعالى وتنزيهه عمّا يقولونه من نسبة الشريك ، أي عليك بتنزيه ربّك فلا يضرّك شركهم. إعراب القرآن: فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ. وروى الإِمام أحمد وأبو داود والنسائى من حديث نعيم بن عمار - رضى الله عنه - أنه سمع النبى صلى الله عليه وسلم يقول: قال الله - تعالى -: " يا بن آدم لا تعجز عن أربع ركعات من أول النهار ، أكفك آخره ". وسجود الإمام عجيب وسجود أبي بكر بن العربي معه أعجب للإجماع؛ على أنه لا سجدة هنا ، فالسجود فيها يعدّ زيادة وهي بدعة لا محالة. «فَسَبِّحْ» الفاء الفصيحة وأمر فاعله مستتر والجملة لا محل لها «بِحَمْدِ» متعلقان بسبح «رَبِّكَ» مضاف إليه والكاف مضاف إليه «وَكُنْ» الواو عاطفة وكن أمر ناقص واسمها محذوف تقديره أنت «مِنَ السَّاجِدِينَ» متعلقان بالخبر المحذوف والجملة معطوفة. عربى - نصوص الآيات: فسبح بحمد ربك وكن من الساجدين.
ولذلك خص السجود بالذكر. فأنت يا محمد { فسبح بحمد ربك وكن من الساجدين} أي: أكثر من ذكر الله وتسبيحه وتحميده والصلاة فإن ذلك يوسع الصدر ويشرحه ويعينك على أمورك. و ل ق دۡ ن عۡل م أ ن ك ی ض یق ص دۡر ك ب م ا ی ق ول ون الشيخ هزاع البلوشي. Shqiptar - Efendi Nahi: andaj madhëroje dhe falenderoje Zotin tënd dhe bëhu prej atyre që falin namazin. اروع ما قرأ الشيخ محمد محمود الطبلاوي في الشباب سورة الحجر. Uyghur - محمد صالح: پەرۋەردىگارىڭغا ھەمدۇ ۋە تەسبىھ ئېيتقىن، ھەم سەجدە قىلغۇچىلاردىن بولغىن. عربى - التفسير الميسر: فافزع الى ربك عند ضيق صدرك وسبح بحمده شاكرا له مثنيا عليه وكن من المصلين لله العابدين له فان ذلك يكفيك ما اهمك. كوردى - برهان محمد أمين: جا له ههموو کاتێکدا به تایبهت له کاتی دڵ تهنگیدا تهسبیحات و سوپاس و ستایشی پهروهردگارت بکهو له ڕیزی سوژده بهراندابه.
Melayu - Basmeih: Oleh itu bertasbihlah engkau dengan memuji Tuhanmu serta jadilah dari orangorang yang sujud. وهذا مثل قوله تعالى: { قل سبحان ربي هل كنت إلا بشراً رسولاً} [ سورة الإسراء: 93]. Dar Al Kotob Al Ilmiyah دار الكتب العلمية. والفاء فى قوله ( فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ... ) واقعة فى جواب شرط. Get this book in print. Кулиев -ас-Саади: فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَТак восславь же Господа твоего хвалой и будь в числе тех, кто падает ниц. والمراد بالسجود فى قوله - تعالى - ( وَكُنْ مِّنَ الساجدين) الصلاة. وفي { تفسير القرطبي} عن أبي بكر النقاش أن أبا حُذيفة ( لعلّه يعني به أبا حذيفة اليمان بن المغيرة البصري من أصحاب عكرمة وكان منكر الحديث) واليمان بن رئاب ( كذا) رأياها سجدةَ تلاوة واجبة. والأمر في { وكن من الساجدين واعبد ربك} مستعملان في طلب الدّوام. ภาษาไทย - ภาษาไทย: ดังนั้น จงกล่าวสดุดีด้วยการสรรเสริญพระเจ้าของเจ้า และจงร่วมอยู่ในหมู่ผู้สุญูด. و { من الساجدين} أبلغ في الاتّصاف بالسجود من ( ساجداً) كما تقدم في قوله تعالى: { وكونوا مع الصادقين} في سورة براءة ( 119) ، وقوله { قال أعوذ بالله أن أكون من الجاهلين} في سورة البقرة ( 67) ونظائرهما.
You have reached your viewing limit for this book (. والباء في بحمد ربك} للمصاحبة. ولهذا كان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - إذا حزبه أمر صلى. Bosanski - Korkut: zato veličaj Gospodara svoga i hvali Ga i molitvu obavljaj. Italiano - Piccardo: Glorifica il tuo Signore lodandoLo e sii tra coloro che si prosternano. تعريف الأقران بأحكام سجود القرآن. فتم الثناء بكل كمال. Turkish - Diyanet Isleri: Rabbini hamd ile an secde edenlerden ol ve ölünceye kadar Rabbine kulluk et. বাংলা ভাষা - মুহিউদ্দীন খান: অতএব আপনি পালনকর্তার সৌন্দর্য স্মরণ করুন এবং সেজদাকারীদের অন্তর্ভূক্ত হয়ে যান।. أى: إن ضاق صدرك - أيها الرسول الكريم - بسبب أقوال المشركين القبيحة ، فافزع إلينا بالتسبيح والتحميد ، بأن تكثر من قول سبحان الله ، والحمد لله. قال ابن العربي: شاهدت الإمام بمحراب زكرياء من البيت المقدس سجد في هذا الموضع حين قراءته في تراويح رمضان وسجدتُ معه فيها. سورة الحجر تلاوة هادئة تريح النفس القارئ هزاع البلوشي. والساجدون: هم المصلّون. Malayalam - ശൈഖ് മുഹമ്മദ് കാരകുന്ന്: അതിനാല് നീ നിന്റെ നാഥനെ കീര്ത്തിച്ച് അവന്റെ വിശുദ്ധി വാഴ്ത്തുക.
الثانية: قال ابن العربي: ظن بعض الناس أن المراد بالأمر هنا السجود نفسه ، فرأى هذا الموضع محل سجود في القرآن ، وقد شاهدت الإمام بمحراب زكريا من البيت المقدس طهره الله ، يسجد في هذا الموضع وسجدت معه فيها ، ولم يره جماهير العلماء. محمد بن محمد بن الحسن/الميموني.