ۈسـّلْـآڤـﮧ ﺛﻏړﮗ إﮈﻤآﮢـﭜ. سأعود بالتورات وَالْإِنْجِيل. ﻤﮢـ ﮗلْـ ﻋآڝـڤـﭥﮢـ ألْـﻤ شًـﭥآﭥﭜ.
ﺢـڒﮢـﮗ إطـړآقـﮢـ ۈڝـﻤۈﮈﮢـ. عمدة كييف المدينة تعرضت لأكبر هجمة روسية بالمسيرات ليل الأحد. سأعود أَعْظَم أَعْظَم الثوراتي. لْـآﭜﭔقــﮯ طـﭜ آلْـﮗﭥﻤآﮢـﭜ. وَالْقُرْآن وَالتَّسْبِيح وَالصَّلَوَات.
ذَبُلَت مِن ظمأي أغصاني. And the morning and the night approached that of your earring. أَذْكُرُهَا حَتَّى إِنْسانِيٌّ. ﻋﭔﺛآ ﭥﺢـآۈلْـ لْـآڤـﮢـآء لْـﺛآـﮱړﮢـ. Defying my kindness and tenderness. حُزْنُك أشعارن يَكْتُبُهَا. Romanian wine drops. ﻤﮢـ أۈلْـ شًـړﭜآﮢـﭜ. وَلِآخَر آخَر شِرْيانِي. عيناني إلَى ملكوتهما. يَأْمَن عيناكي سَوَادِهِمَا. My eyes are to their kingdom. I am embarrassed by your name.
ﻤآ ﻋﮈﭥ ﮗسـّآلْـڤـ أڒﻤآﮢـﭜ. لايقبع بَيْن الجدرآني يَرْكُض. And I am Arabidin, my lady. كَسَوَاد لَيَالِي الشطئاني. ريمكس أغنية توباك حماسية مع شعر أتظن انك قد طمست هويتي. أﭥظـﮢـ أﮢـﮗ قـﮈ طـﻤسـّﭥ ھۈﭜﭥﭜ. أَن اهْدِم كَعْبِه وِجْدَانِيٌّ فَأَنَا. كلمات انشودة اتظن انك قد طمست هويتي مكتوبة بالإنجليزية.
Your sadness is two poems he writes. To tear down his heels emotionally, for I. يامرأتن لَوْ غَابَتْ عَنِّي. أَقْوَى مِنْ ثُؤْرَتِي بُرْكانِي. أﮈﻤﮢـﭥﮗ أﮈﻤﮢـﭥ شًـڤـآھﮢـ.
You invade me deep inside my being. ﭥﻏڒۈﮢـﭜ ڤـﭜ ﻋﻤقـ ﮗﭜآﮢـﭜ. أۈ ڒړقـﮧ ڒھړﮧ ړﭜﺢـآﮢـﭜ. ورقصت كالشيطان فَوْق رفاتي. They excused me from you, so I told them. مِنْ أَوَّلِ شِرْيانِي. هذيآني بِاسْمِك أحرجني. ﭜﭥﺢـﮈـﮯ ﻋطـڤـﭜ ۈﺢـﮢـآﮢـﭜ. أتظن أنك قد طمست هويتي الشاعر الكبير مهذل مهدي الصقور. كخواتم إلَيّ سُلَيْمانِي. تحدي عناصر الطبيعة ماء نار أرض هواء لايفوتكم حظي زي الزفت.