اللهم أسعد من خطر ببالي ووفقه فان التوفيق من عندك وسهل اموره فان التسهيل من لطفك واجعل الفرحة والابتسامة عنوان مساءه وصباحه يوم معطر تختمه بذكر الله ويوم اخر تبداه بذكر الله. مع شروق الشمس.. ادعو الله لك أن يغدق عليك بنعمه التي لا تعد ولا تحصى.. وأن يفرج همومك.. ويحقق مطالبك.. صباح الخير صديقي. 5- يا صباح الأماني والفجر الجميل على حلو المعاني والشوق الأصيل. خواطر صباحية دينية Life Quotes Beautiful Words Arabic Quotes. كلمات عن الرحيل والموت وعبارات عن الموت والرحيل. في دنياي وديني وأهلي ومالي. 3- عندما يصبح فنجان القهوة أدفأ وأحن علينا من قلوب الكثير من البشر وقتها أصبح أتفانى في حب القهوة أكثر صباح الخير و الحب.
- خواطر صباحية دينية لبحث
- خواطر صباحية دينية لغة عربية كتب
- خواطر صباحية دينية pdf
- خواطر صباحية دينية وعامة سبعة آلاف
- خواطر صباحية دينية صعبة
- خواطر صباحية دينية mp3
- خواطر صباحية دينية واجابتها
- من هو ملك الموت
- كل نفس ذائقة الموت png
- مخطوطة كل نفس ذائقة الموت
- اية كل نفس ذائقة الموت
- كل نفس ذائقة الموت
- كل نفس ذائقة الموت وانما توفون اجوركم
- كل نفس ذائقة الموت ونبلوكم
خواطر صباحية دينية لبحث
1- كلما يشرق صباح جديد تقول الأرض مرحبا بكل هذا الجمال. مهند سليمان النعيمي. كلمات صباحية راقية وعبارات صباحية رقيقة قصيرة. ليس هناك أجمل مِن أن تبدأ صباحك بنظرة تفاؤل، تبدأ من جديد وتنسى ما مرّ معك في الأمس، فإشراقة الشمس وقطرات الندى في الصباح وحدها تبعث الأمل، فارسم بدايةً جديدة بأملٍ جديد وبسمة مشرقة مع بداية كل صباح. خواطر صباحية دينية Book Quotes Bathroom Shower Tile Quotes. صباح الخير.. اللهم صباحًا مليئًا بالمبشرات والأحداث السعيدة. صباحكم ورد.. اللهم اجعل صباحنا برضاك يبتدي.. وبرحمتك ينتهي. صباح الخير.. ربي في هذا الصباح افتح لنا الخير في كل الأمور.. فنحن لا حول لنا ولا قوة من دونك.. اللهم صبحنا بما يسرنا وكف عنا مايؤذينا. صباحكم إشراقة أمل أحبتي تفائلوا بالخير أبتسموا ودعوا الاحزان ورائكم فالقادم أجمل صباح الخير. ولنآ في آلصبآح حيآه آخرى تنبض بآلجمآل صبآح نقي ويوم جمَيل اللهم آدِم علينا نعمك ﺍﻟﻠﻬﻢ ﺃﺷﺮﻕ ﻭﺟﻮﻫﻨﺎ ﺑﻨﻮﺭ ﻃﺎﻋﺘﻚ ﻭﺃﻣﻸ ﻗﻠﻮﺑﻨﺎ ﺑﺤﺒﻚ ﻭﺣﺐ ﻣﻦ ﻳﺤﺒﻚ ﻭﺣﺐ ﻛﻞ ﻋﻤﻞٍ ﺻﺎﻟﺢ ﻳﻘﺮﺑﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺣﺒﻚ. 4- أنا وعبير الورد ونسمة البرد نقول لك: (صباح الورد يا ورد). صباحْكم أمل عملْ تفاؤل و إبتسامة صباحكم الجمالْ بِكل ألوانِه أنْ تنامْ و تصّحو على صباح جديدّ يعنيّ أنك بِنعمة إفتقدها الكثير ممن ناموا نومتهم الطويّله لذلك إجعلوا النيّه بيضاء و القلب صافي و لا تنسوا الصدقّة تصدقوا بِ إبتساماتِكم و عمّروا صباحكم بذكر الله صباح جميل بكم. صباح الورد صباح الرضا من رب كريم صباح الوفاء والاحترام صباحكم رضى من رب العالمين.
خواطر صباحية دينية لغة عربية كتب
صباح جميل و يوم رائع بذكر الله أتمناه لي و لكم أحبتي طالما أن الله معنا إجعلوا أحلامكم عظيمة. صباح الخير.. اللهم اشرح صدرونا واستر عيوبنا.. واغفر ذنوبنا وآمن خوفنا.. واختم بالصالحات أعمالنا. اللهم اجعل صباحنا صباح الصالحين.. وقلوبنا قلوب الخاشعين.. وأعمالنا أعمال المتقين وألسنتنا ألسنة الذاكرين.. وارزقنا الجنة يا رب العالمين. والرائعة صباح الخير يذكر الله صباح معطر بذكر الله و سنه نبية محمد صباح الصلاة على النبى صباح مليئ بالبركة. صباح النقاء للقلوب الصافية والطيبة كل تفاؤل مهما كان متواضعاً سيترك أثرا اجابيا في حياتنا. فلا تبقى لكم هموم ولا ضائقه. قد ينال اعجابك:- كلمات عن الفراق والاشتياق وعبارات عن الفراق والبعد. صباح هادئ وأنفاس تحمل تفاؤل ويقين بأن كل ماسيكتبه الله لنا في كل يوم هو خير ربي رجوتك صباحاً تسعد به الجميع. إن الصباح له رونق وإحساس خاص، حيث نكون ما زلنا في بداية اليوم وطاقتنا مكتملة لم تنفد بعد، يجعلنا ذلك نستمتع بالصباح ونسيمه ورائحته الجميلة، ونكون في أحلى حالتنا التي تجعلنا نستقبل كل كلمة طيبة أو رسالة بكل الحب والسعادة. إذا سجدت فأخبره بأمورك سرًا، فإنه يعلم السر واخفى، ولا تسمع من بجوارك، لأن للمحبة أسرار، وابعث رسائل وقت السحر، مدادها الدمع، وقراطيسها الخدود، وبريدها القبول، ووجهتها العرش، وانتظر الجواب من رب العباد. اجمل كلمات الصباح دينية. إليكم في مقالي هذا ما يعطيكم البداية الجميلة والرائعة ليوم مليء بالنشاط والحيوية وهي خواطر صباحية جميلة.
خواطر صباحية دينية Pdf
6- صباح الرضا على روحك وقلبك (صباح الشوق محمل بربى نسيم الصباح). اجمل الخواطر الصباحية الدينية. هذا الصباح نعمة من نعم الله تعالى وفقنا الله فيه. صباح أستعيذ فيه ربي من كل ضر.. وأسأله الخير والتوفيق والنجاح في كل درب لي ولكم.. صباح الخير.
خواطر صباحية دينية وعامة سبعة آلاف
الخواطر هي كلمات قصيرة او مقولات مختارة لمشاركتها على الفيس بوك او التويتر او الانستجرام بكل مواقع. اللهم اجعل هذا الصباح.. فرج لكل صابر وشفاء لكل مريض.. واستجابة لكل دعاء.. اللهم اجعل صباحنا صباح الخاشعين المتقين. كن على يقين أن هناك شيء ينتظرك بعد الصبر ليبهرك و ينسيك مرارة الألم. 2 الأشياء الجميلة بداخلنا وليست في الأحداث من يمتلك عينا جميله سيري كل شيء جميل ومن يمتلك نفسا راضيه سيرضي ولو بالقليل صباح الرضا والامل. "وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ" يوم جديد وحياة جديدة كتبها الله لنا, اللهُمَ نسألك خير هذا اليوم وخير ما فيه وخير ما بعده. هنا البحرين.. عندما تكلم الحديد تاريخ اذاعة البحرين 1940 -2021: Bahrain... By. عبارات عن الاعتذار قويه وكلمات لشخص جرحني. 1- صباح جميل معطر بذكر الله مبعوث لأحلى خلق الله لينير الدرب ويبارك اليوم.
خواطر صباحية دينية صعبة
اللهم إني أسألك العفو والعافية ـ. اللهم لك الحمد صباح الخير. 4- صباحكم معطر بذكر الله تعالى مبعوث لأجمل خلق الله صباح الخير. 8- صباح الخير نحن بعيدين جداً من حيث المسافات والأميال، ولكن يمكن للكلمات أن تؤثر فينا وتحرك مشاعرنا، ويمكن للأفكار أن تجلب لنا الابتسامات، صباح مليء بالبشارات والابتسامات الجميلة. إذا تعمقنا النظر في ديننا الحنيف سنرى أنه يحثنا في الكثير من أجزاءه على التقارب والمحبة، ولعل حديث النبي صلى الله عليه وسلم أبلغ دليل على ذلك، حيث قال ( الكلمة الطيبة صدقة). كلمات وعبارات رومانسية بالانجليزي مترجمة. 3 talking about this. رسائل دينية صباحية؛ صباح الورد.. أسأل الله أن يحفظ لكم دينكم وييسر لكم أمركم.. ويوسع لكم في رزقكم.. ويسعد قلبكم.. ويغفر لكم ولوالديكم وأهليكم.. ويقر أعينكم بما يسركم ويفرحكم ويرضيكم.
خواطر صباحية دينية Mp3
عندما يتسامى الانسان لخير وحب جميع البشر يصبح طريقه اخضر جميل تحفه الورود ويأخذ طريق انساني يبنى من خلاله الانسان وتصل الحياه الى اوجه كمالها صباح الخير احبتي. اروع الخواطر الدينية الصباحية. يوم معطر تختمه بذكر الله ويوم اخر تبداه بذكر الله. 9- يربط الحب جميع القلوب مثل موسيقى هادئة، نرى ذلك من خلال العيون المليئة بالحب والحنان، صباح المحبة. صباح مشرق بنور الله والاقبال على الله صباح مملوءاً بالعطاء والتوجه إلى رب السماء بأن يحفظ علينا النعم ويدفع عنا النقم. صباح الخير.. اللهم يا واهب الأرزاق افتح لنا أبواب رزقك.. ويسر لنا أمرنا يا رب العالمين.
خواطر صباحية دينية واجابتها
Reviews aren't verified, but Google checks for and removes fake content when it's identified. إشراقة الصباح دينية. صباح التفاؤل على الناس الطيبين.. الذين لا يتمنوا من الحياة غير الستر والصحة وراحة البال. ما أجمل الصّباح عندما يخبرنآ أنَّ الأماني مهما تأجلت، سيأتي فجرها لتشرق، فاستبشروا وتفاءلوا صباحكمْ تفاؤل وأمل وسعادة. ماأروع الوفاء بين العباد فهو: يمسح عن النفس الشقاء. صباحكم مليء بالثقة وحسن الظن بالله.. صباح يليق بقلوبكم الطيبة النقية والطاهرة.. صباح تفوح منه رائحة عبير الزهور.. وزقزقة وتغريد العصافير.. ونقاء القلوب. صباح الخير للطيبين أصحاب النفوس النقيه صباح الخير لـعشاق السلام صباح الخير للبسطاء وللمبتسمين دائماً صباح الخير أحبتي. خاطره اسلاميه صباحيه, احلى الخواطر الدينية الصباحيه. 11- صباح الحب والنقاء عليكم جميعاً. اللهم أسعد من خطر ببالي. أصبحنا وأصبح الملك لله عود نفسك كل صباح أن تقول استودع الله الذي لا تضيع ودائعه ديني ونفسي وأمانتي وخواتيم عملي وأبنائي وأهلي وأحبتي وبيتي ومالي وجميع ما أنعم الله به علي.
صباح العفو والعافية.. اللهم مع أنفاس هذا الصباح ارزقنا حلو الحياة وخير العطاء.. وسعة الرزق ولباس العافية. صباح الخير أحبتي الكرماء حذار أيها الإنسان الشريف أن تتشارك مع ذكر كذّاب أو تتعارك مع أنثى ساقطة فالأول يُضيّع ثقة الناس فيك والثانية تُميّع هيبتك بينهم. وإذا الصباح ُأتي يزفُ ضياءهُ فالبسْ له حللَ الجمالِ سرورا. كلمات وعبارات عن السعادة الحقيقية قوية.
ثم قال: ( كل نفس ذائقة الموت ثم إلينا ترجعون) أي: أينما كنتم يدرككم الموت ، فكونوا في طاعة الله وحيث أمركم الله ، فهو خير لكم ، فإن الموت لا بد منه ، ولا محيد عنه ، ثم إلى الله المرجع [ والمآب] ، فمن كان مطيعا له جازاه أفضل الجزاء ، ووافاه أتم الثواب. سقاهم الموت كأساً غير صافية صيرهم تحت أطباق الثرى رهنا. Malayalam - ശൈഖ് മുഹമ്മദ് കാരകുന്ന്: എല്ലാവരും മരണത്തിന്റെ രുചി അറിയും. ثم نعتهم بقوله: الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون. ภาษาไทย - ภาษาไทย: ทุก ๆ ชีวิตเป็นผู้ลิ้มรสความตาย แล้วพวกเจ้าจะถูกนำกลับยังเรา. قال تعالى: "وما من دابة في الأرض إلا على الله رزقها ويعلم مستقرها ومستودعها كل في كتاب مبين". تلاوة مبكية خاشعة ك ل ن ف س ذ ائ ق ة ال م و ت من سورة العنكبوت عبد الرحمن مسعد. سورة العنكبوت آية 57: الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية. Reviews aren't verified, but Google checks for and removes fake content when it's identified. كل نفس ذائقة الموت سوره العنكبوت بجمال صوت هذا الغلام. 57 - Every soul shall have a taste of death in the end to Us shall ye be brought back. 57ـ " كل نفس ذائقة الموت " تناله لا محالة. "
من هو ملك الموت
سورة العنكبوت آية 57: الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا. Will you come with a faith sacrificed for the sake of life, or a life sacrificed for the sake of the faith? الترجمات والتفاسير لهذه الآية: - سورة العنكبوت آية 57: الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية. ثم وعد المؤمنين العاملين بسكنى الجنة تحريضاً منه تعالى ، وذكر الجزاء الذي ينالونه ، ثم نعتهم بقوله ،" الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون " وقرأ أبو عمر و يعقوب و الجحدري و ابن أبي إسحاق و ابن محيصن و الأعمش و حمزة و الكسائي و خلف: ( يا عبادي) بإسكان الياء. سورة العنكبوت آية 57: الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية. ﴿كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۖ ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْجَعُونَ﴾. ثم وعد المؤمنين العاملين بسكنى الجنة تحريضا منه تعالى; وذكر الجزاء الذي ينالونه. Then unto Us ye will be returned. ثم خوفهم سبحانه بالموت ليهون عليهم أمر الهجرة فقال: 57- "كل نفس ذائقة الموت ثم إلينا ترجعون" أي كل نفس من النفوس واجدة مرارة الموت لا محالة، فلا يصعب عليكم ترك الأوطان ومفارقة الإخوان والخلان، ثم إلى الله المرجع بالموت والبعث لا إلى غيره، فكل حي في سفر إلى دار القرار وإن طال لبثه في هذه الدار. سورة العنكبوت آية 57: الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية. أجمل تلاوة من سورة العنكبوت بصوت القارئ إ سلام صبحي ارح مسمعك وقلبك كل نفس ذائقة الموت. Swedish - Bernström: Varje människa skall smaka döden Därefter skall ni föras åter till Oss.
كل نفس ذائقة الموت Png
اردو - جالندربرى: ہر متنفس موت کا مزہ چکھنے والا ہے۔ پھر تم ہماری ہی طرف لوٹ کر او گے. 57- "كل نفس ذائقة الموت"، خوفهم بالموت ليهون عليهم الهجرة، أي: كل واحد ميت أينما كان فلا تقيموا بدار الشرك خوفاً من الموت، "ثم إلينا ترجعون"، فنجزيكم بأعمالكم، وقرأ أبو بكر: يرجعون بالياء. وإن توشحت من أثوابها الحسنا أين الأحبة والجيران ما فعلوا. عربى - التفسير الميسر: كل نفس حيه ذائقه الموت ثم الينا ترجعون للحساب والجزاء. صيرهم تحت أطباق الثرى رهنا. كل نفس ذائقة الموت سورة العنكبوت عبدالرحمن مسعد تب الى الله. كل نفس ذآئقة الموت سورة العنكبوت. Melayu - Basmeih: Tiaptiap diri sudah tetap akan merasai mati kemudian kamu akan dikembalikan kepada Kami untuk menerima balasan. سورة العنكبوت آية 57: الترجمة الصينية 中文 - الصينية. Português - El Hayek: Toda alma provará o gosto da morte; então retornareis a Nós. سورة العنكبوت آية 57: الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية. والموت لا بد أن ينزل بكم ثم ترجعون إلى ربكم.
مخطوطة كل نفس ذائقة الموت
إن أرضي) فتحها ابن عامر وسكنها الباقون. تلاوة لا توصف تقشعر لها الأبدان بصوت عبدالرحمن مسعد مزمار من مزامير داوود جميع تلاوات. يا ع بادي الذين آم نوا إن أرضي واس ع ة سورة العنكبوت القارئ عبد الرحمن مسعد. تلاوة مبكية خاشعه كل نفس ذائقة الموت سورة العنكبوت.
اية كل نفس ذائقة الموت
سورة العنكبوت آية 57: الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية. ما تيسر من سورة العنكبوت ٥. ثم إلينا ترجعون) وقرأ السلمي و أبي بكر عن عاصم: ( يرجعون) بالياء ، لقوله: " كل نفس ذائقة الموت " وقرأ الباقون بالتاء ، لقوله: " يا عبادي الذين آمنوا " وأنشد بعضهم: الموات في كل حين ينشد الكفنا ونحن في غفلة عما يراد بنا. Tajeki - Оятӣ: Ҳар касе чашандаи таъми марг аст.
كل نفس ذائقة الموت
سورة العنكبوت آية 57: اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية. وقصد منها أيضاً تهوين ما يلاقيه المؤمنون من الأذى في الله ولو بلغ إلى الموت بالنسبة لما يترقبهم من فضل الله وثوابه الخالد ، وفيه إيذان بأنهم يترقبهم جهاد في سبيل الله. فالبدار إلى طاعة الله والهجرة إليه وإلى ما يمتثل. وإنما ذكره هاهنا تحقيرا لأمر الدنيا ومخاوفها; كأن بعض المؤمنين نظر في عاقبة تلحقه في خروجه من وطنه من مكة أنه يموت أو يجوع أو نحو هذا ، فحقر الله شأن الدنيا; أي أنتم لا محالة ميتون ومحشورون إلينا. Kemudian hanyalah kepada Kami kalian dikembalikan) sesudah kalian dibangkitkan, lafal turja'uuna dapat pula dibaca yurja'uuna. Swahili - Al-Barwani: Kila nafsi itaonja mauti Kisha mtarudishwa kwetu. أى: كل نفس سواء أكانت فى وظنها الذى عاشت فيه أم فى غيره ، ذائقة لمرارة الموت ، ومتجرعة لكأسه ، ثم إلينا بعد ترجعون جميعاً لنحاسبكم على اعمالكم. Advanced Book Search.
كل نفس ذائقة الموت وانما توفون اجوركم
أين الذين همو كانوا لها سكنا سقاهم الموت كأسا غير صافية. سورة العنكبوت آية 57: الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية. سورة العنكبوت آية 57: الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية. You have ultimately to return to Us. يقول تعالى ذكره للمؤمنين به من أصحاب نبيه: هاجروا من أرض الشرك من مكة، إلى أرض الإسلام المدينة، فإن أرضي واسعة، فاصبروا على عبادتي، وأخلصوا طاعتي، فإنكم ميتون، وصائرون إلي، لأن كل نفس حية ذائقة الموت، ثم إلينا بعد الموت تردون، ثم أخبرهم جل ثناؤه عما أعد للصابرين منهم على طاعته، من كرامته عنده،. علي أحمد عبد العال الطهطاوي ،الشيخ.
كل نفس ذائقة الموت ونبلوكم
سورة العنكبوت آية 57: الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية. سورة العنكبوت آية 57: الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية. Therefore, you should be anxious only about what you will bring when you return to Us.
Get this book in print. Every soul will taste of death. தமிழ் - ஜான் டிரஸ்ட்: ஒவ்வோர் ஆத்மாவும் மரணத்தைச் சுகிக்கக் கூடியதே யாகும்; பின்னர் நீங்கள் நம்மிடமே மீள்விக்கப்படுவீர்கள். وجاءت سكرة الموت بالحق بالأداء الشهير للشيخ ياسر الدوسري سورة ق. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، ويتاح الاطلاع على الترجمة الأصلية. No one has come to live for ever in this world. أي الأحبة والجيران ما فعلوا أين الذين همو كانوا لها سكنا هت. سورة العنكبوت آية 57: الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية. وروي ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ": من فر بدينه من أرض إلى أرض ولو قيد شبر استوجب الجنة وكان رفيق محمد وإبراهيم " عليهما السلام. سورة العنكبوت كاملة من روائع تلاوات القارئ عبد الرحمن مسعد. Dar Al Kotob Al Ilmiyah.
Français - Hamidullah: Toute âme goûtera la mort Ensuite c'est vers Nous que vous serez ramenés. سورة العنكبوت آية 57: الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية. 95) That is, "Do not be anxious for your life: one has to die sooner or later. Italiano - Piccardo: Ogni anima dovrà provare la morte e poi sarete ricondotti verso di Noi.
Hausa - Gumi: Kõwane rai mai ɗanɗanar mutuwa ne sa'an nan zuwa gare Mu ake mayar da ku. ھەمووکەس تامی مردن دەچێژێت وپاشان بۆ لای ئێمە دەگەڕێنرێنەوە. ثم رغبهم بأسلوب آخر فى الهجرة من الأرض الظالم أهلها ، بأن بين لهم بأن الموت سيدركهم فى كل مكان ، فقال - تعالى -: ( كُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ الموت ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْجَعُونَ). لا تركنن إلى الدنيا وزهرتها وإن توشحت من أثوابها الحسنا. سورة العنكبوت آية 57: الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية. English - Tafheem -Maududi: كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۖ ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْجَعُونَ (29:57) Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back.
Ва ба сӯи Мо бозгардонида шавед. പിന്നെ നിങ്ങളെയൊക്കെ നമ്മുടെ അടുത്തേക്ക് തിരിച്ചുകൊണ്ടുവരും. Everyone shall taste the death. أرح سمعك وقلبك بالقرآن تلاوة تقشعر لها الأبدان بصوت عبد الرحمن مسعد. ترجمة الآية 57 من سورة Al-'Ankabūt - English - سورة العنكبوت: عدد الآيات 69 - - الصفحة 403 - الجزء 21. বাংলা ভাষা - মুহিউদ্দীন খান: জীবমাত্রই মৃত্যুর স্বাদ গ্রহণ করবে। অতঃপর তোমরা আমারই কাছে প্রত্যাবর্তিত হবে।.
رؤيا الأحياء للأموات. Spanish - Cortes: Cada uno gustará la muerte Luego seréis devueltos a Nosotros.