تفسير السيوطي (الدر المنثور في التفسير بالمأثور) 1-7 ج4. فأنا رأيت رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يقول بأصبعيه هكذا في جيبه فلو رأيته يوسعها ولا تتوسع. أبي جعفر محمد بن جرير/الطبري. First, many forms of extravagance and luxury were forbidden by law. لا تجعلوا الله عرضة لايمانكم. وإنما نهى الله - سبحانه وتعالى - عن الإفراط في الإنفاق ، وإخراج ما حوته يده من المال من خيف عليه الحسرة على ما خرج من يده ، فأما من وثق بموعود الله - عز وجل - وجزيل ثوابه فيما أنفقه فغير مراد بالآية ، والله أعلم. And let not your hand be tied (like a miser) to your neck, nor stretch it forth to its utmost reach (like a spendthrift), so that you become blameworthy and in severe poverty.
- ولا تجعل يدك مغلولة
- ويل للذي يحدث فيكذب ليضحك به القوم
- لا تجعلوا الله عرضة لايمانكم
ولا تجعل يدك مغلولة
تفسير الخازن والبغوي 1-6 ج4. Do not tie your hand to your neck nor stretch without any restraint lest you should become blameworthy and left destitute. 29) "Do not tie your hand to your neck" is the 'literal translation of the Text which means: "Do not be parsimonious"; "nor stretch it without any restraint" means, "Do not be extravagant". الموسوعة الكبرى لأطراف الحديث النبوي الشريف 1-50 ج45. ترجمة الآية 29 من سورة Al-Isrā' - English - سورة الإسراء: عدد الآيات 111 - - الصفحة 285 - الجزء 15. وأيضا فإنه - عليه الصلاة والسلام - لم يكن يدخر شيئا لغد ، وكان يجوع حتى يشد الحجر على بطنه من الجوع. By dar el fikr, السيوطي, islamicbooks. تفسير السيوطي (الدر المنثور في التفسير بالمأثور) 1-7 ج4 - جلال الدين عبد الرحمن بن أبي بكر/السيوطي. قال جابر: وابن مسعود جاء غلام إلى النبي - صلى الله عليه وسلم - فقال: إن أمي تسألك كذا وكذا. Therefore, those people who spend money lavishly on such things as these are the brethren of Satan. وقيل: إن هذا الخطاب للنبي - صلى الله عليه وسلم - في خاصة نفسه ، علمه فيه كيفية الإنفاق ، وأمره بالاقتصاد. Besides these measures, a public opinion was created that enabled the people to discriminate between generosity and extravagance and thrift and parsimony: so much so that parsimonious people were looked down upon as ignominious and the thrifty people were regarded as honourable. Secondly, legal measures were taken against it. الرابعة: قوله تعالى: فتقعد ملوما محسورا قال ابن عرفة: يقول لا تسرف ولا تتلف مالك فتبقى محسورا منقطعا عن النفقة والتصرف; كما يكون البعير الحسير ، وهو الذي ذهبت قوته فلا انبعاث به; ومنه قوله - تعالى -: ينقلب إليك البصر خاسئا وهو حسير أي كليل منقطع.
ويل للذي يحدث فيكذب ليضحك به القوم
Reviews aren't verified, but Google checks for and removes fake content when it's identified. You have reached your viewing limit for this book (. ولا تجعل يدك مغلولة. قال - رضي الله عنه -: أبو هريرة. If verses 27 and 29 are read together, it becomes obvious that the Qur'an desires the people to follow the golden mean, i. e., they should neither be so parsimonious as to prevent the circulation of wealth nor so extravagant as to destroy their own economy. And do not make your hand [as] chained to your neck or extend it completely and [thereby] become blamed and insolvent. وكل هذا في إنفاق الخير.
لا تجعلوا الله عرضة لايمانكم
This moral and mental attitude became a part and parcel of the Muslim society, and even today the parsimonious people and boarders are looked down upon in the Muslim society, while the generous people are respected everywhere. They are intended to safeguard the Islamic Society against extravagance by moral instruction, collective pressure and legal restrictions. Social reforms were introduced to put an end to those customs which involved extravagance. وفي صحيح البخاري ومسلم عن - رضي الله عنه - قال: أبي هريرة ضرب رسول الله - صلى الله عليه وسلم - مثل البخيل والمتصدق كمثل رجلين عليهما جبتان من حديد قد اضطرت أيديهما إلى ثديهما وتراقيهما فجعل المتصدق كلما تصدق بصدقة انبسطت عنه حتى تغشى أنامله وتعفو أثره وجعل البخيل كلما هم بصدقة قلصت وأخذت كل حلقة بمكانها. تفسير الطبري (جامع البيان في تأويل القرآن) 1-13 مع الفهارس ج8. وإذا قيل لهم اركعوا لا يركعون. On the contrary, they should learn to behave in a balanced manner so that they should spend money wherever it should be spent and refrain from becoming spendthrifts so as to involve themselves into trouble. وقال قتادة: أي نادما على ما سلف منك; فجعله من الحسرة ، وفيه بعد; لأن الفاعل من الحسرة حسر وحسران ولا يقال محسور. وأما إنفاق الفساد فقليله وكثيره حرام ، كما تقدم.
These clauses coo, are not merely meant to be moral instructions for individuals. Download on Google Play. Pages displayed by permission of. وهذا كله خطاب للنبي - صلى الله عليه وسلم - والمراد أمته ، [ ص: 226] وكثيرا ما جاء في القرآن; فإن النبي - صلى الله عليه وسلم - لما كان سيدهم وواسطتهم إلى ربهم عبر به عنهم على عادة العرب في ذلك. وفي رواية جابر: فأذن بلال للصلاة وانتظر رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يخرج ، واشتغلت القلوب ، فدخل بعضهم فإذا هو عار; فنزلت هذه الآية. وهذه من آيات فقه الحال فلا يبين حكمها إلا باعتبار شخص شخص من الناس. Accordingly, in the Islamic State of AI-Madinah practical steps were taken to safeguard the community against extravagance. الموسوعة الكبرى لأطراف الحديث النبوي الشريف 1-50 ج45 - محمد السعيد بن بسيوني زغلول. Dar Al Kotob Al Ilmiyah. قال: فتقول لك اكسني قميصك; فخلع قميصه فدفعه إليه وجلس في البيت عريانا. تفسير القرآن العظيم مسنداً عن رسول الله صلى الله عليه وسلم والصحابة والتابعين. والملوم: الذي يلام على إتلاف ماله ، أو يلومه من لا يعطيه.